Madeleine Velguth

Madeleine Velguth

Professor Emerita

Office: Curtin Hall 807
Phone: (414) 229-5968
e-mail: velguth@uwm.edu

Degree:
Ph.D., University of Wisconsin, 1988

Current Research Interests:
Raymond Queneau
Literary translation
Translation studies
Translator training

Current Teaching Interests:
French ><English Translation
Translation theory
Twentieth century French literature
Nineteenth and twentieth century French culture
Quebec literature

Relevant Activities:
ATA-accredited translator, French into English

Recent publications:
"Peter Ibbetson et le spectacle du rêve dans Loin de Rueil." Raymond Queneau et les spectacles. Ed. Daniel Delbreil., AVB 28-31 / Formules 8 (July 2003): 295-302.

"'Une Campagne de rêves', creuset de Chêne et chien." Australian Journal of French Studies XL. 1 & 2 (January-August 2003): 62-80.

"A Comparison of Translator Training Programs." Programs in Translation Studies. Ed. Gertrud Champe. Alexandria, VA: American Translators Association, 2002. 8-31.

Les Enfants du limon by Raymond Queneau. Ed. Madeleine Velguth. In Raymond Queneau. Oeuvres complètes. Vol. 2. Collection Pléiade. Paris: Gallimard, 2002, p. 617-912, 1331-1373, 1591-1632, 1742-1743.

Aux confins des ténèbres. Les Fous littéraires français du XIXe siècle by Raymond Queneau. Ed. Madeleine Velguth. Collection Les Cahiers de la NRF. Paris: Gallimard, 2002.

Children of Clay. By Raymond Queneau. Translated from the French and with an Introduction by Madeleine Velguth. Los Angeles: Sun & Moon Press, 1998. Winner of the 1998 French American Foundation Translation Prize.